
The Dutch word of the year, according to Dutch dictionary Van Dale (a Dutch-Belgian joint publication), is ‘gedoogregering’, a government (‘-regering’) (albeit it a minority government this time) with silent support (‘gedoog-’ means ‘tolerated’). The silent support comes from one of the three political parties who agrees to everything the other two parties want in exchange for deals made beforehand in an ‘gedoogakkoord’, or a ‘silent party agreement’. The Dutch have not had a minority government since WWII and is also dealing with a right-wing party that is anything but silent.
The runner-up word of the year is something the English-speaking world may know from Jamaican dancehall music and was described on Dutch telly very politely as ‘an erotic dance’: ‘daggeren’ (‘daggering’). It’s basically pretending to have jack-rabbit like sex on the dance floor (dry humping), usually to the beat of the music. Lucky for us, some white trash reality show apparently features this often.
The number one Dutch word in Belgium also has to do with sex: ‘tentsletje’ (‘tent slut’), a girl that sleeps with lots of different guys (goes from tent to tent) at those big summer festivals.
(Link: woordvanhetjaar.vandale.nl)